设为首页 加入收藏 联系我们
首页 MP3+LRC同步字幕 学校教材课本MP3 外语E书 下载体验 站内搜索 网站帮助 联系我们 留言本
  英语笔译
 
  • 英语笔译
资料名称: ☆英汉互译理论与实践(实务篇)清晰PDF文档☆
 
资料价格: 5.00元
 

图书信息:
书    名:英汉互译理论与实践(实务篇)-高等学校教材?英语系列
作    者:席东 张燕清
出 版 社:西北工业大学出版社
出版日期:2008年7月1第1版

内容简介:
 《高等学校教材?英语系列?英汉互译理论与实践:实务篇》围绕英语专业高年级翻译教学的任务,阐述了实用文体的特点及翻译策略,探讨了文学翻译的方法。全书共分8个单元,介绍了新闻、广告、旅游、商标、文学、讲话、出国留学所需资料等文体的特点及其翻译策略,收集了近几年英语专业8级考试中的汉英、英汉翻译试题及其参考译文。每个单元后附有翻译练习,并在附录中提供参考译文。《高等学校教材?英语系列?英汉互译理论与实践:实务篇》将翻译技巧与实践有机结合,有助于培养学生的翻译能力。
《高等学校教材?英语系列?英汉互译理论与实践:实务篇》可作为高等学校英语专业高年级学生的教学用书,也可供爱好翻译工作并具有中等以上英语水平者自学参考。

目录:
Unit 1 General Introduction to Journalistic English and Translation
1.1 News ClaSsifiCation
1.2 Structure of News
1.3 Language Features of Journalistic English
1.4 Criteria for Translation of Journalistic Texts
1.5 Translation Methods
1.6 Examples
Exercises

Unit 2 Features of Advertising and Relevant Translation Approaches
2.1 Introduction
2.2 Functions of Advertisement
2.3 Charactcristics of Advertising Language
2.4 Approaches to Advertisement了ranslation
2.5 The Significance of Commercial Advertising Translation
2.6 Examples
Exercises

Unit 3 Tourism Publicity
3.1 Introduction
3.2 Analysis of Tourism Publicity
3.3 Examples
Exercises

Unit 4 Translation of Brand Names
4.1 Introduction
4.2 Examples
Exercises

Unit 5 Literary Translation from a Relevant Perspective
5.1 General Introduction
5.2 Examples
Exercises

Unit 6 The Translation of Speeches
6.1 An Informative Speech
6.2 A Layout Speech
6.3 A Demonstration Speech
6.4 A Persuasive Speech
6.5 Examples
Exercises

Unit 7 The Translation of Application Document for Studying Abroad
7.1 The Translation of Application Document for an Offer of a Place in a University
7.2 The Translation of Application Document for a Visa
Exercises

Unit 8 Translation Passages in National TEM-8
8.1 Translation Passages in National TEM-8(2007)
8.2 Translation Passages in National TEM-8(2006)
8.3 Translation Passages in National TEM-8(2005)
8.4 Translation Passages in National TEM-8(2004)
8.5 Translation Passages in National TEM-8(2003)
8.6 Translation Passages in National TEM-8(2002)
8.7 7ranslation Passages in National TEM-8(2001)
8.8 Translation Passages in National TEM-8(2000)

Exercises
Appendix 1 《英汉互译理论与实践(实务篇)》部分翻译练习参考译文
Appendix 2 《英汉互译理论与实践(理论篇)》部分翻译练习参考译文
References

点击获取☆英汉互译理论与实践(实务篇)清晰PDF文档☆下载方式

   
  友情链接

爱英乐学园 | 快乐学教育数码商城 | 百度网 | 腾讯网 |

首 页 | MP3+LRC同步字幕 | 学校教材课本MP3 | 外语E书 | 下载体验 |站内搜索 | 网站帮助| 联系我们| 留言本
版权所有:英语MP3-LRC资源网 辽ICP备05015389号
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768